• Home
  • >
  • 娛樂
  • >
  • 書籍
  • >
  • 臉書Facebook最常出現的網路漫畫如果不是《怪異星球 Strange Planet》是什麼?

臉書Facebook最常出現的網路漫畫如果不是《怪異星球 Strange Planet》是什麼?

  • by Nancy Chen
  • 12 Months ago
  • Comments Off

這個電子化的年代,報障雜誌書籍的實體銷售實在大不如前。漫畫這類書籍的銷售更是明顯衰退。就算是以前暢銷著名的四格漫畫《加菲貓》,也沒有以前那樣具有影響力了。

但最近我發現了《怪異星球 Strange Planet》,這風格奇特的漫畫雖畫風不精緻, 簡單中還帶些粗糙,但是勝在不用花一分鐘就可以令人身心愉悅。它是由奈森·派爾Nathan W. Pyle所描畫,故事沒有主角,就算有主角你也不會認得,因為所有的角色都長得一模一樣,長者大頭、大眼睛、沒穿衣服、瘦巴巴的外星人。

奈森·派爾Nathan W. Pyle的無厘頭為自己打開了不小的知名度,其簡單畫風及黑色幽默就是虜獲一票粉絲的兩大因素。的確,《奇異星球 Strange Planet》擁有漫畫的所有優點,簡單,風趣,無厘頭。

《奇異星球 Strange Planet》的帖子很常在臉書Facebook上被分享。每天在滾動 帖文時,總會看到它被轉載的帖子;忍不住好奇心的驅使,我總是會按入轉載帖子閱覽,因為這只需花我一分鐘不到的時間。而且它的風格及內容表達得很“風趣”。這邊先預告,若英文能力不大好的朋友,可能就不大了解其中的梗了。

像是以下四格漫畫中,我們可以看到兩個長得像雙胞胎的藍色外星人的可愛對話。其中一個比較乾淨的外星人對另一個看起來有點髒髒的外星人說到:

「WHOA ALEX YOU LOOK DAMAGED 哇,ALEX 你看起來受傷了」
「I WAS EXPOSED TO THE NEAREST STAR 我剛曝露在靠近行星的地方」
「JEALOUS ! 羨慕!」
「I FEEL MORE ATTRACTIVE 我覺得更有魅力了」
「HONESTLY YOU ARE 老實說你是」
「IT’S THE STAR DAMAGE 這是“行星傷害”」
「I CRAVE STAR DAMAGE 我渴望被“行星傷害” 」

我花了一秒鐘的時間就噗嗤的笑了一下。哦! “行星傷害” 就是被曬傷的意思!漸漸地,這無厘頭的幽默就成了我在社交媒體打發時間的去處。  除此之外,我也從中學習了很多很酷及被外星化的詞彙,像是 “teeth牙齒” 稱為 “mouth stones 牙石”; “refrigerators 冰箱” 稱為 “sustenance preservers 維持生命之物”;“pillows 枕頭” 稱為 “comfort squares 舒適方塊”等等,真的很有趣!

用人類的視野去閱讀外星人的對話,其實是很新穎的想法。《奇異星球 Strange Planet》 也推出實體書籍好一陣子了。金石堂和誠品書店目前均有出售,價位大約台幣四百五十元有找。如果你問我值不值得買,我覺得趁這個時候買來當聖誕禮物送人確實是不錯的選擇!

Copy link